В последние годы с развитием технологий, когда сотни книг можно закачать в один букридер, спрос на обычные бумажные книги упал. Кто-то поспешил сдать литературу в библиотеки, кто-то раздал друзьям и знакомым, есть и те, кто просто выбросил на свалку. Но остались еще алматинцы, сохранившие домашние библиотеки. О них и пойдет речь. Почему они хранят книги и отказываются от технических новинок? Правда ли, что век книги проходит?
1. Герольд Бельгер, писатель
- Я вырос в казахском ауле, это были военные и послевоенные годы. В нашем селе книг не было и это была большая проблема. Первая книга, которую я прочитал, называлась «Синопа – маленький индеец» Джеймса Шульца. Я долго не расставался с ней. Вторая книга «Удар и защита» - о видах оружия с древнейших времен и по 40-е годы XX века. Третью мой отец привез из другого аула, у нее не было начала и не было конца. Она была написана на казахском языке латинскими буквами. Я прочел эту книжку, это оказался сборник Джамбула. Книг не хватало и дошло до того, что будучи 9-летним мальчиком, я пробирался в кабинет отца (он был врачом) и читал книгу о женских болезнях. Потом смотрел на любую девицу и думал, какие у нее болезни.
2. - Места дома мало, поэтому часть книг храню на балконах. На одном у меня литература на казахском языке, на другом - на немецком. Книги я покупаю редко, не успеваю читать то, что дают. Иногда заглядываю в магазин и покупаю те книги, которые никто не покупает: по философии, культурологии. Я не люблю описательную литературу, она мне надоела: Бунин, Паустовский - это хорошо, но мой ум это не питает. Читаю на трех языках: русском, казахском и немецком. Книги начал собирать еще будучи студентом. Основная моя библиотека находится в Ташкенте. Там отец переоборудовал курятник под библиотеку. Мои родственники не читают, и книги лежат там мертвым грузом
Продолжение репортажа можете посмотреть перейдя по ссылке