Я рада, что прочитала эту книгу именно сейчас. Не в 14 лет, не в 16. Мне кажется, именно сейчас я поняла Скарлетт. Скарлетт, умеющую восхищать людей своей силой, красотой и несломленным духом.
Это роман об истории любви, множества совершенных глупостей, эпохи гражданской войны и ее последствий, и мудрости, приходящей с годами.
«Унесенные ветром» - роман, в котором герои описаны до самой точности. И так же, как в жизни, они не бывают только хорошими или плохими ,в них можно уловить противоречивые черты. Но в конце концов, жизненные ценности как дружба, любовь к близким, родной земле – остаются главными.
Мастерски описана гражданская война 1860-х годов, которой глубоко сопереживаешь. И четко осознаешь, как уходит эпоха Юга ,как меняется время, политический строй, люди.
И любовь, конечно же самая важная движущая сила романа. Ради любви, для нее и вопреки осуществляютя те или иные действия героев.
Маргарет Митчелл удалось идеально описать женскую сущность. Да, порой Скарлетт ненавидишь от всей души, а иногда одобряешь. Но в этом и сила и слабость женщины - быть разной. И за женский эгоизм и любовные иллюзии автор награждает Скарлетт любовью Ретта Батлера и затем безжалостно отнимает. Ведь женщины чаще всего и строят иллюзии, не ценят тех, кто их действительно любит. А нанесенные раны уже не исцелить.
Но Скарлетт полюбили, за ее смелость, бесшабашность, разносторонность, красоту. Полюбили по всему миру, миллионы читателей из поколения в поколение хранят, дорогие сердцу, старые томики «Унесенных ветром». К слову, в 1937 году роман был удостоин Пулитцеровской премии, а затем экранизирован не менее известным одноименным фильмом в главной роли с Вивьен Ли.
Читая роман, невольно осознаешь – какими же все-таки разными бывают люди: и по внешности, и по характеру. И как же они идеально могут дополнять друг друга.
Быстротечность жизни – вот, что понимается после прочтения. День за днем, год за годом жизнь протекает незаметными шагами. И вот самое главное в этой быстротечности суметь понять и словить то настоящее, что дорого сердцу. Нет, это не деньги и не страсть. Как ни банально, это – настоящая любовь.
Никогда еще книга не была такой реальной, а герои совсем живыми, будто твои друзья или родственники. Я уверена, еще не раз буду возвращаться к этой истории, смеяться и плакать вместе со Скарлетт, Реттом, Мелани, Эшли.
Название книги «Gone with the Wind» взято из стихотворения Эрнеста Доусона, так ясно выражающее уход эпохи, молодости и любви.
...I have forgot much, Cynara! Gone, gone with the wind,
Flung roses, roses riotously with the throng,
Dancing, to put thy pale, lost lilies out of mind;
But I was desolate and sick of an old passion,
Yea, all the time, because the dance was long;
I have been faithful to thee, Cynara! In my fashion